노벨문학상 썸네일형 리스트형 한국인 노벨상 수상자 3명, 문학·평화·과학에서 빛난 인물들 노벨상 수상자 중 한국인이 세 명이라는 사실은 많은 사람들에게 자부심을 느끼게 합니다. 특히 올해 노벨 문학상을 받은 한강 작가는 한국 문학의 위상을 세계적으로 알리며 큰 주목을 받았습니다. 그런데 이와 같은 자부심을 느낄 수 있는 또 다른 한국인 노벨상 수상자가 있습니다. 2000년 평화상을 수상한 고 김대중 전 대통령, 그리고 1987년 화학상을 공동 수상한 찰스 피터슨입니다. 이 글에서는 이 세 명의 노벨상 수상자를 중심으로 그들의 업적과 한국인으로 기록된 배경에 대해 자세히 살펴보겠습니다. 1. 올해 노벨 문학상을 수상한 한강 작가 2024년, 한강 작가는 노벨 문학상을 수상하면서 한국 문학을 세계 문학의 중심으로 끌어올렸습니다. 그의 대표작인 『채식주의자』는 인간의 본성, 폭력, 그리고.. 더보기 텍스트 힙 문화의 탄생, 20대가 책 읽는 새로운 이유 요즘 시대에 책을 읽는다는 것은 단순한 취미를 넘어 하나의 트렌드가 되고 있습니다. 특히, 놀라운 점은 디지털 문화에 가장 익숙한 세대인 20대가 종이책을 가장 많이 읽는 연령층으로 자리 잡았다는 사실입니다. 디지털 미디어가 넘쳐나는 환경 속에서도 종이책을 읽는 20대가 늘어나고 있으며, 이는 새로운 ‘텍스트 힙’ 문화를 형성하고 있습니다. 20대, 종이책 독서의 새로운 선두주자 2023년 조사에 따르면, 책을 단 한 권이라도 읽은 사람의 비율인 종합 독서율은 43%에 불과했습니다. 성인의 절반도 책을 읽지 않는 현실 속에서 20대 독서율은 눈에 띄는 차이를 보입니다. 20대의 독서율은 무려 78.1%로 다른 연령층을 크게 앞서고 있으며, 이들이 종이책을 읽는 비율 또한 가장 높습니다. 이는 그들.. 더보기 한강과 데보라 스미스, 한국 문학을 세계로 이끈 번역의 비밀 한국 문학이 세계적으로 인정받으며 큰 변화를 맞이한 사건 중 하나는 한강 작가의 노벨 문학상 수상입니다. 한강 작가는 한국 문학의 깊이와 고유한 정서를 전 세계에 알린 작가로 평가받고 있습니다. 그러나 한강 작가의 성공 뒤에는 중요한 또 하나의 주체가 있습니다. 바로 그녀의 작품을 영어로 번역해 전 세계에 소개한 영국인 번역가 데보라 스미스(Deborah Smith)입니다. 데보라 스미스는 한강 작가의 소설 『채식주의자』를 영어로 번역하면서 그 작품을 국제적인 주목을 받도록 했으며, 한강의 작품이 세계적으로 큰 사랑을 받는 데 핵심적인 역할을 했습니다. 번역가로서 그녀의 활동은 단순히 번역에 그치지 않고, 문학적 창작 과정에 깊이 관여하며 '제2의 창작'이라는 평가를 받았습니다. 이번 포스팅에서는.. 더보기 이전 1 다음